Prawdopodobnie jednak angielskie słowo slave = niewolnik pochodzi od zamykania w kajdany kluczem , a nie od Słowianina .
W języku hiszpańskim , czyli romańskim to : clave = klucz , esclavo = niewolnik , czyli zakluczony .
W łacinie sclavus = niewolnik , wcześniej servus ( stąd angielskie service = obsługa ) .
W języku starofrancuskim sclave = niewolnik , a w niemieckim sklave = niewolnik .
Im starszy język to tym większa pewność rdzenia '' skl '' .
Slav = Słowianin i slave = niewolnik to pewnie tylko zbieżność wymowy .
W językach słowiańskich w większości niewolnik = rab , stąd rosyjskie rabota , po polsku robota i pewnie słowo rabować .